發(fā)文機(jī)關(guān)司法部
發(fā)文日期2003年01月06日
時(shí)效性現(xiàn)行有效
發(fā)文字號(hào)司辦函〔2003〕第10號(hào)
施行日期2003年01月06日
效力級(jí)別部門規(guī)范性文件
中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì):
你委就《司法部關(guān)于執(zhí)行〈外國(guó)律師事務(wù)所駐華代表機(jī)構(gòu)管理?xiàng)l例〉的規(guī)定》(下稱《規(guī)定》)所提建議收悉。經(jīng)研究,認(rèn)為:
《規(guī)定》第三十二條第四項(xiàng)符合法規(guī)精神和我國(guó)對(duì)WTO的承諾?!锻鈬?guó)律師事務(wù)所駐華代表機(jī)構(gòu)管理?xiàng)l例》(下稱《條例》)第十五條和WTO法律服務(wù)減讓表都明確表述了外國(guó)律師事務(wù)所駐華代表處在中國(guó)境內(nèi)提供的法律服務(wù)不包括中國(guó)法律業(yè)(事)務(wù)?!兑?guī)定》第三十二條第四項(xiàng)是對(duì)第十五條的執(zhí)行和對(duì)WTO承諾的履行所作的解釋。
該項(xiàng)規(guī)定的原義充分考慮并尊重了當(dāng)事人意思自治、可自由選擇仲裁代理人的國(guó)際仲裁基本原則和仲裁不同于訴訟的特點(diǎn),并未禁止和否定代表處及其代表以代理人身份參與在華國(guó)際仲裁活動(dòng),也并不禁止代理涉及適用中國(guó)法律的仲裁案件,而僅就其以代理人身份在仲裁活動(dòng)中對(duì)中國(guó)法律的適用以及涉及到中國(guó)法律的事實(shí)發(fā)表代理意見或評(píng)論的行為作出了限制。
《規(guī)定》限制代表處及其代表在仲裁活動(dòng)中以代理人身份就中國(guó)法律發(fā)表具體意見或判斷,也是為了確保被服務(wù)者得到高品質(zhì)的中國(guó)法律服務(wù)。同時(shí),這種限制的范圍是較狹窄的,既不影響代表處及其代表對(duì)整個(gè)仲裁案件的代理,也能避免增加被服務(wù)者的費(fèi)用,外國(guó)律師在代理涉及適用中國(guó)法律的仲裁案件中,有關(guān)中國(guó)法律的解釋與判斷,可以在中國(guó)律師的業(yè)務(wù)合作下解決。至于合作的方式,可以根據(jù)仲裁活動(dòng)特點(diǎn),具有一定的靈活性(例如可以預(yù)先請(qǐng)求中國(guó)律師出具法律意見書,可以聘請(qǐng)中國(guó)律師提出意見)。