制定機(jī)關(guān):司法部
發(fā)文字號(hào):司發(fā)通〔2016〕118號(hào)
公布日期:2016.12.05
施行日期:2016.12.05
時(shí)效性:現(xiàn)行有效
效力位階:部門規(guī)范性文件
關(guān)聯(lián)法規(guī):(2019年)《罪犯會(huì)見(jiàn)通信規(guī)定》的補(bǔ)充規(guī)定
司法部關(guān)于印發(fā)《罪犯會(huì)見(jiàn)通信規(guī)定》的通知
(司發(fā)通〔2016〕118號(hào))
第一章總則
第一條為規(guī)范罪犯會(huì)見(jiàn)通信管理工作,保障罪犯合法權(quán)益,提高罪犯改造質(zhì)量,根據(jù)《中華人民共和國(guó)監(jiān)獄法》,結(jié)合監(jiān)獄工作實(shí)際,制定本規(guī)定。
第二條本規(guī)定所稱會(huì)見(jiàn),是指罪犯與會(huì)見(jiàn)人會(huì)面交談,會(huì)見(jiàn)方式包括隔透明裝置電話會(huì)見(jiàn)、面對(duì)面會(huì)見(jiàn)、視頻會(huì)見(jiàn)等。所稱通信,是指罪犯收寄信件、通話等。
第三條監(jiān)獄人民警察在會(huì)見(jiàn)通信管理工作中應(yīng)當(dāng)秉公執(zhí)法,嚴(yán)格按照規(guī)定的條件和程序辦理。有違法違紀(jì)行為的,依法依規(guī)紀(jì)處理;涉嫌犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第二章會(huì)見(jiàn)
第四條罪犯在監(jiān)獄服刑期間,可以會(huì)見(jiàn)親屬、監(jiān)護(hù)人。
第五條監(jiān)獄應(yīng)當(dāng)自收監(jiān)之日起五個(gè)工作日內(nèi)通知罪犯親屬、監(jiān)護(hù)人會(huì)見(jiàn),通知應(yīng)當(dāng)包括會(huì)見(jiàn)人范圍、會(huì)見(jiàn)時(shí)間安排、會(huì)見(jiàn)辦理流程、所需相關(guān)證件等內(nèi)容。
罪犯親屬、監(jiān)護(hù)人,可以向監(jiān)獄提出會(huì)見(jiàn)申請(qǐng)。
第六條罪犯親屬、監(jiān)護(hù)人首次會(huì)見(jiàn)的,憑本人居民身份證、戶口簿等能證明本人身份和與罪犯關(guān)系的有效證件、證明辦理會(huì)見(jiàn)手續(xù)。非首次會(huì)見(jiàn)的,憑本人居民身份證會(huì)見(jiàn),未成年人可以憑戶口簿會(huì)見(jiàn)。
第七條視頻會(huì)見(jiàn)的,罪犯可以向監(jiān)獄提出申請(qǐng),監(jiān)獄準(zhǔn)予會(huì)見(jiàn)的,應(yīng)當(dāng)確定會(huì)見(jiàn)時(shí)間,通知親屬、監(jiān)護(hù)人居住地縣級(jí)司法行政機(jī)關(guān),司法行政機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)及時(shí)通知親屬、監(jiān)護(hù)人。
親屬、監(jiān)護(hù)人可以就近向居住地縣級(jí)司法行政機(jī)關(guān)或者司法所提出申請(qǐng),司法行政機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)審核其身份,符合會(huì)見(jiàn)條件的,通知罪犯所在監(jiān)獄。監(jiān)獄準(zhǔn)予會(huì)見(jiàn)的,司法行政機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)及時(shí)通知罪犯親屬、監(jiān)護(hù)人。
親屬、監(jiān)護(hù)人應(yīng)當(dāng)在監(jiān)獄確定的會(huì)見(jiàn)時(shí)間到司法行政機(jī)關(guān)辦公場(chǎng)所與罪犯視頻會(huì)見(jiàn)。
第八條會(huì)見(jiàn)一般每月一次,每次會(huì)見(jiàn)時(shí)間一般不超過(guò)三十分鐘,每次會(huì)見(jiàn)人數(shù)一般不超過(guò)三人。未成年罪犯會(huì)見(jiàn)的次數(shù)和時(shí)間,可以適當(dāng)放寬。
因罪犯家庭出現(xiàn)變故等原因需要延長(zhǎng)會(huì)見(jiàn)時(shí)間或者在非規(guī)定時(shí)間會(huì)見(jiàn)的,應(yīng)當(dāng)經(jīng)監(jiān)獄長(zhǎng)批準(zhǔn)。
第九條監(jiān)獄應(yīng)當(dāng)查驗(yàn)會(huì)見(jiàn)人的有效證件和相關(guān)證明,對(duì)進(jìn)入會(huì)見(jiàn)場(chǎng)所的會(huì)見(jiàn)人進(jìn)行安全檢查。會(huì)見(jiàn)人應(yīng)當(dāng)遵守監(jiān)獄會(huì)見(jiàn)管理規(guī)定,違反規(guī)定的,不得進(jìn)行會(huì)見(jiàn)。
第十條會(huì)見(jiàn)應(yīng)當(dāng)在監(jiān)獄會(huì)見(jiàn)室進(jìn)行。罪犯因患精神病、嚴(yán)重傳染病或者病重不適宜在會(huì)見(jiàn)室會(huì)見(jiàn)的,監(jiān)獄安排在指定的安全場(chǎng)所會(huì)見(jiàn)。
第十一條監(jiān)獄應(yīng)當(dāng)向社會(huì)公開(kāi)會(huì)見(jiàn)日具體安排,會(huì)見(jiàn)室應(yīng)當(dāng)設(shè)置候見(jiàn)區(qū)域、物品寄存柜、咨詢臺(tái)、獄務(wù)公開(kāi)查詢平臺(tái)等,為會(huì)見(jiàn)人提供便利。
第十二條有下列情形之一的,監(jiān)獄可以暫停會(huì)見(jiàn):
?。ㄒ唬┳锓副涣?jìng)刹椤⑵鹪V、審判期間;
?。ǘ┳锓副唤]期間;
(三)其他影響監(jiān)獄安全或者有礙罪犯改造的情形。
第十三條罪犯會(huì)見(jiàn)時(shí),監(jiān)獄應(yīng)當(dāng)實(shí)時(shí)監(jiān)視、全程錄音。
根據(jù)監(jiān)管改造需要可以實(shí)時(shí)監(jiān)聽(tīng),沒(méi)在實(shí)時(shí)監(jiān)聽(tīng)的,應(yīng)當(dāng)在兩天內(nèi)復(fù)聽(tīng)錄音。視頻會(huì)見(jiàn)的,監(jiān)獄應(yīng)當(dāng)實(shí)時(shí)監(jiān)視、監(jiān)聽(tīng)。
第十四條會(huì)見(jiàn)過(guò)程中有下列情形之一的,監(jiān)獄應(yīng)當(dāng)中止會(huì)見(jiàn),并視情節(jié)在一至三個(gè)月內(nèi)暫停會(huì)見(jiàn):
?。ㄒ唬﹤鬟f違禁物品的;
(二)擾亂會(huì)見(jiàn)場(chǎng)所秩序的;
(三)使用隱語(yǔ)、暗語(yǔ)或者非規(guī)定語(yǔ)種交談,不聽(tīng)勸阻的;
?。ㄋ模y帶或者使用手機(jī)、錄音、攝影(像)設(shè)備的;
?。ㄎ澹┢渌`反監(jiān)獄會(huì)見(jiàn)管理規(guī)定的情形。
第三章通信
第十五條罪犯在監(jiān)獄服刑期間,可以收寄信件,與親屬、監(jiān)護(hù)人通話。
第十六條監(jiān)獄對(duì)罪犯擬郵寄的信件經(jīng)檢查后寄出,對(duì)收到的信件應(yīng)當(dāng)及時(shí)登記,經(jīng)檢查后轉(zhuǎn)交給罪犯。罪犯寫(xiě)給監(jiān)獄的上級(jí)機(jī)關(guān)和司法機(jī)關(guān)的信件,不受檢查。
第十七條對(duì)夾帶違禁物品、不利于罪犯改造或者影響監(jiān)獄安全的信件,監(jiān)獄應(yīng)當(dāng)扣留。
監(jiān)獄對(duì)扣留的罪犯信件,應(yīng)當(dāng)?shù)怯洝⒋鏅n,對(duì)違禁物品按照有關(guān)規(guī)定予以沒(méi)收或者移交有關(guān)部門處理。
第十八條罪犯通話一般每月不超過(guò)一次,每次通話時(shí)間一般不超過(guò)十分鐘。未成年罪犯通話的次數(shù),可以適當(dāng)放寬。
第十九條因罪犯家庭出現(xiàn)變故等原因需要增加通話次數(shù)、延長(zhǎng)通話時(shí)間或者與其他人員通話的,應(yīng)當(dāng)經(jīng)監(jiān)獄長(zhǎng)批準(zhǔn)。
第二十條罪犯通話應(yīng)當(dāng)使用監(jiān)獄指定的通話設(shè)施,通話號(hào)碼限于已在監(jiān)獄登記備案的親屬、監(jiān)護(hù)人的電話號(hào)碼。
第二十一條有下列情形之一的,監(jiān)獄可以暫停通話:
?。ㄒ唬┳锓副涣?jìng)刹椤⑵鹪V、審判期間;
?。ǘ┳锓副唤]期間;
?。ㄈ┢渌绊懕O(jiān)獄安全或者有礙罪犯改造的情形。
第二十二條罪犯通話時(shí),監(jiān)獄應(yīng)當(dāng)監(jiān)聽(tīng)。通話過(guò)程中
有下列情形之一的,監(jiān)獄應(yīng)當(dāng)中止通話,并視情節(jié)在一至三個(gè)月內(nèi)暫停通話;
?。ㄒ唬┦褂秒[語(yǔ)、暗語(yǔ)或者非規(guī)定語(yǔ)種交談,不聽(tīng)勸
阻的;
?。ǘ┩ㄔ拑?nèi)容不利于罪犯改造的;
(三)通話內(nèi)容違反法律法規(guī)或者影響監(jiān)獄安全的。
第四章附則
第二十三條外國(guó)籍罪犯的會(huì)見(jiàn)通信,按照司法部《外國(guó)籍罪犯會(huì)見(jiàn)通訊規(guī)定》(2003年司法部令第76號(hào))執(zhí)行。律師會(huì)見(jiàn)罪犯,按照司法部《律師會(huì)見(jiàn)監(jiān)獄在押罪犯暫行規(guī)定》(司發(fā)通﹝2004﹞31號(hào))執(zhí)行。
第二十四條本規(guī)定所稱親屬是指婚姻、血緣、法律擬制與罪犯形成的社會(huì)關(guān)系,包括配偶、父母、子女、兄弟姐妹等。
第二十五條各省、自治區(qū)、直轄市司法廳(局)可以根據(jù)本規(guī)定,結(jié)合本地區(qū)情況,制定實(shí)施細(xì)則。
第二十六條本規(guī)定自發(fā)布之日起施行。此前罪犯會(huì)見(jiàn)有關(guān)規(guī)定與本規(guī)定不一致的,以本規(guī)定為準(zhǔn)。